Kaplinski ja hiina luule leidsid ühise keele Kirjanike Majas
Tallinna Kirjanike Majas esitati nullteatri lavakava, kus Jaan Kaplinski minimalistlik luule dialoogis muistsete hiina mõtlejate ja poeetidega. Etendus tõi kokku Kaplinski ja klassikaliste hiina autorite nagu Laozi, Li Bo ja Su Dongpo loomingu.
KultuurKirjanike Majas toimunud etendus «Jaan Kaplinski kohalolu ehk olemise sunnita kujunemine» oli ainulaadne kultuuriline kohtumine, mis ühendas eesti kirjaniku ja hiina antiiksuse mõtlejate maailmavaadet. Lavakava keskendus Kaplinski teosele, mille minimalisme ja filosoofiline sügavus leidsid loomulikud paralleelid Ida-Aasia vaimse traditsiooniga.
Nullteater, tuntud oma eksperimentaalse lähenemise poolest, jutustas Kaplinski ja hiina klassikaotside vahelist vaistu vestlust, kus sõnad ja vaikus olid võrdselt olulised. Etendusele järgi otsiti seisukohti nagu ekzistentsiaalsus, olemise loomus ja inimese koht looduses – teemad, mille juurde pöördusid nii Eesti luuletaja kui antiiksed hiina filosoofid ja luuletajad.
Laozi, Liu Bo ja Su Dongpo loomingut esitades seoti hiina tarkuse traditsioon Kaplinski poeetilise sõnastusse, luues neile dialoogile kunstiliselt rikkaliku katuse. Etendus näitas, kuidas erinevate kultuuride ja ajastute vahel võivad eksisteerida sügavad konsonantsi ja ühised arusaamad maailmast.